Nell'ambito della collaborazione del nostro Istituto con il progetto Educhange dell'Aiesec, all'interno del progetto "Potenziamento lingue e CLIL" abbiamo ospitato, assieme alle famiglie, una stagista universitaria proveniente dall'Australia e di origine cinese, di nome Viola Xuanzi.
Comunicando solo in inglese gli studenti hanno scoperto che il Capodanno cinese non corrisponde alla data del 31 dicembre ma...in English...
Il progetto intende favorire
l'apprendimento e l'uso della lingua inglese da parte dei ragazzi in
funzione veicolare e l'acquisizione delle competenze di cittadinanza in
un'ottica globale.
At the end of last January an Asian girl came to our school to talk about food, school, and the Chinese New Year. Her name is Viola, she is Chinese and studies in Australia.
New years eve in China.
New years eve in China.
About the Chinese New Year, she explained to us that they do not celebrate it on December 31st, but the date may vary from the end of January to the beginning of February: for example, this year it was on February 5th.
The festivities last a week and the color that represents this festival is red. To participate at this fantastic festival you don't necessarily have to go to China; in the Chinatown in Milan the celebrations are as amazing as in China.
Giada - 2C - scuola sec. di 1 grado - Muzio De Tommasini - sede di Banne
Bella iniziativa,anche così si accorciano le distanze e si aprono gli orizzonti!
RispondiElimina